Les
journées de la littérature allemande (jusqu´en 1999 Prix Ingeborg Bachmann)
sont organisées depuis 1977 à Klagenfurt, la ville natale de l'écrivain
Ingeborg Bachmann (1926-1973).
A
l'heure actuelle, 14 auteurs (femmes et hommes) donnent des lectures, afin
d’obtenir le Prix Ingeborg Bachmann doté de 25.000 euros. De plus, quatre
autres prix vont être attribués, dont un exclusivement attribué par le public
sur internet : le Prix KELAG, le Prix 3sat, le Prix Ernst Willner et le
Prix du public du Hypo Group.
Les auteurs
Les membres du jury
Les textes
Multimédia (Vidéo)
Contact

Les lectures par les auteurs seront transmises sur Internet et sur 3sat en direct. Les vidéos peuvent également être visionnées ultérieurement sur Internet.
Participation
Les
auteurs posent leur candidature directement auprès du jury avec un texte de
prose non publié.
Déroulement

Les débats du jury auront lieu devant le public et les caméras.
Tous
les auteurs lisent eux-mêmes leurs textes en public et devant le jury.
Immédiatement après la lecture suit le débat public du jury en présence de
l'auteur.
Jury
Le
jury se compose actuellement de sept membres venant de l'Autriche, l'Allemagne
et la Suisse. Chaque membre du jury nomme deux auteurs pour la participation au
concours.

Toutes les lectures et les débats du jury se dérouleront au théâtre de l’ORF du studio national à Klagenfurt.
Détermination
des prix
La détermination
des prix se fait à main levée par le jury en public. Chaque membre du jury
dispose d'une voix. Dans chaque tour de scrutin, le gagnant est l’auteur qui a
obtenu la majorité des voix. En ce qui concerne les quatre prix attribués par
le jury, la majorité simple suffit, soit quatre de sept voix.

Télévision
en direct
3sat
transmet toutes les lectures, les débats et la remise des prix depuis 1989 en
direct.
3sat
Internet

Toutes
les lectures et les discussions en direct se trouvent sur internet en flux
vidéo et en vidéo sur simple demande. Les textes des candidat(e)s, les résumés
de discussions du jury, les biographies des participants et les informations
sous forme de texte sont à lire ou à télécharger.
Le Prix Bachmann
« goes Europe »
Tous
les textes des candidat(e)s sont émis en même temps que la lecture à
l'ORF-Theater en huit langues: allemand, anglais, français, italien, espagnol,
tchèque, slovène et croate.
Les textes

13ème
Cours de littérature de Klagenfurt
Du 21 au 25 juin
à la Musil-Haus, Bahnhofstraße 50
Les jeunes
auteurs de moins de 35 ans travaillent à leurs textes sous la direction de
tuteurs expérimentés.
Musilmuseum Klagenfurt
Translatio

Chaque année, la
Chancellerie fédérale donnent à deux traducteurs ou traductrices une
distinction: l'une pour la traduction de textes de langue étrangère en
allemand, l'autre pour la transmission de textes de langue allemande dans une
langue étrangère.
Remise des prix : le 21 juin 2009 à 18.00 h au
Musil-Institut, Bahnhofstraße 50
Musil-Institut
Journées de la
littérature de langue allemande
Dates: du 24. au 28.
juin 2009
Lieu: ORF-Theater
Klagenfurt (A) Sponheimerstraße 13
Organisateur: ORF
Landesstudio Kärnten, Landeshauptstadt Klagenfurt
Contact
Mail: bachmann.preis@orf.at
Tel: 0043/(0)463/5330-29528
Internet: www.bachmannpreis.eu